-
1 собака
der Hund -es, -eсоба́ка ла́ет, куса́ется. — Der Hund bellt, beißt.
- держать собакуОсторо́жно, зла́я соба́ка! надпись — Vórsicht, bíssiger Hund!
-
2 собака рвётся с цепи
ngener. der Hund reißt an der Kette, der Hund zerrt an der KetteУниверсальный русско-немецкий словарь > собака рвётся с цепи
-
3 собака лакает воду
ngener. (жадно) der Hund schlappt das Wasser, der Hund schlappt das Wässer -
4 собака навострила уши
ngener. der Hund stellt die Ohren auf, der Hund stellte die Ohren aufУниверсальный русско-немецкий словарь > собака навострила уши
-
5 собака рыщет в кустах
ngener. der Hund stöbert im Gebüsch, der Hund stöbert im Gebüsch (чтобы поднять дичь, j-n)Универсальный русско-немецкий словарь > собака рыщет в кустах
-
6 собака
жHund mдворо́вая соба́ка — Hófhund m
охо́тничья соба́ка — Jágdhund m
поро́дистая соба́ка — Rássehund m
••он на э́том соба́ку съел разг. — er verstéht sich daráuf
я уста́л как соба́ка разг. — ich bin húndemǘde
вот где соба́ка зары́та! — da liegt der Hund begráben
как соба́к нере́заных разг. неодобр. — jéde Ménge
(всех) соба́к ве́шать на кого́-либо разг. неодобр. — j-m (D) álle Schuld zúschreiben (непр.)
-
7 собака лает, ветер носит
W: der Hund bellt, und der Wind trägt es fort; E: man soll sich nicht um das Gerede der Leute kümmern; Ä: was der dumme Esel spricht, hören meine Ohren nicht; was ein Esel von mir spricht, das acht’ ich nicht; was kümmert es den Mond, daß die Hunde bellen (daß ihn die Hunde anbellen)? -
8 собака посажена на цепь
ngener. der Hund liegt an der KetteУниверсальный русско-немецкий словарь > собака посажена на цепь
-
9 собака потеряла след
Универсальный русско-немецкий словарь > собака потеряла след
-
10 собака скребётся в дверь
ngener. der Hund scharrt an der TürУниверсальный русско-немецкий словарь > собака скребётся в дверь
-
11 собака сорвалась с цепи
nУниверсальный русско-немецкий словарь > собака сорвалась с цепи
-
12 собака теряет след
-
13 собака хотела схватить колбасу
nУниверсальный русско-немецкий словарь > собака хотела схватить колбасу
-
14 собака берёт след
n -
15 собака берет след
n -
16 собака высунула язык
Универсальный русско-немецкий словарь > собака высунула язык
-
17 собака делает стойку
ngener. der Hund markiert das WildУниверсальный русско-немецкий словарь > собака делает стойку
-
18 собака нападает на след
nУниверсальный русско-немецкий словарь > собака нападает на след
-
19 собака нашла дичь
nhunt. der Hund stellt das Wild -
20 собака не слушается
n
См. также в других словарях:
Der Hund der Baskervilles (1981) — Filmdaten Deutscher Titel Der Hund der Baskervilles Originaltitel Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей (Prikljutschenija scherloka cholmsa i doktora watsona: sobak … Deutsch Wikipedia
СОБАКА — СОБАКА, собаки, жен. 1. только мн. Род хищных млекопитающих (зоол.). К собакам принадлежат волк, шакал, лисица и др. 2. Четвероногое прирученное или домашнее животное, издающее характерные звуки (лай) и служащее человеку в домашнем быту, преим.… … Толковый словарь Ушакова
Собака Баскервилей — У этого термина существуют и другие значения, см. Собака Баскервилей (значения). Собака Баскервилей The Hound of the Baskervilles … Википедия
СОБАКА — Бить собак. Пск. Неодобр. То же, что гонять собак. Мокиенко 1990, 65; ПОС 2, 18. Брехать на собак. Волг. Неодобр. Постоянно скандалить, ругаться с кем л. Глухов 1988, 92. Вешать собак на кого. Прост. Несправедливо обвинять кого л. БМС 1998, 536;… … Большой словарь русских поговорок
Вот где собака зарыта — С немецкого: Da ist der Hund begraben или Da liegt der Hund. Одну из версий происхождения этого выражения приводит автор справочника «Крылатое слово» (1930) С. Г. Займовский. Он полагает, что оно родилось из фразы, которой жители одного… … Словарь крылатых слов и выражений
где тут собака зарыта — где <тут> собака зарыта Разг. Именно в этом истинная причина, суть дела; в этом заключается главное. Я долго думал о нашем разговоре, прежде чем понял, где собака зарыта. Когда кого любишь, никакими силами никто не заставит тебя верить, что … Учебный фразеологический словарь
где собака зарыта — где <тут> собака зарыта Разг. Именно в этом истинная причина, суть дела; в этом заключается главное. Я долго думал о нашем разговоре, прежде чем понял, где собака зарыта. Когда кого любишь, никакими силами никто не заставит тебя верить, что … Учебный фразеологический словарь
вот где собака зарыта — вот в чём суть дела! Есть несколько версий происхождения этого выражения. 1. Оборот является калькой с немецкого Da liegt der Hund begraben! 2. Поговорка сложилась из стереотипного ответа старожилов на вопросы любопытных: где зарыта собака… … Справочник по фразеологии
Вот где собака зарыта — Разг. Именно в этом заключается суть дела, истинная причина чего л. ФСРЯ, 442; БМС 1998, 537; ШЗФ 2001, 43; ЗС 1996, 120; БТС, 343. /em> Калька с нем. Da liegt der Hund begraben! БМС 2005, 649 650 … Большой словарь русских поговорок
Список фильмов о Шерлоке Холмсе — На этой странице приведён список фильмов, одним из героев которых является Шерлок Холмс, персонаж, созданный Артуром Конан Дойлем. Основная статья: Шерлок Холмс Содержание : Вверх 1891 1900 1911 1920 1921 1930 1931 1940 1941 1950 1951… … Википедия
Le Chien des Baskerville — Pour les articles homonymes, voir Le Chien des Baskerville (homonymie). Le Chien des Baskerville … Wikipédia en Français